Yukiyoshi Sagawa’s Aiki, a true portrait of Transparent Power – Interview with Tatsuo Kimura Part 1

Tatsuo Kimura - Aiki-age

Tatsuo Kimura demonstrates Aiki-age Stretching his right hand upward, Morihei Sensei said, “Those who practice Aiki should understand the heart of faraway America.” I immediately thought to myself, “Please come and throw me,” expecting that Morihei Sensei would read my thoughts. Of course, this was merely something I thought in my own mind. However, at that instant, Morihei Sensei, who was looking out the window, turned … Continue reading Yukiyoshi Sagawa’s Aiki, a true portrait of Transparent Power – Interview with Tatsuo Kimura Part 1 »

Sagawa Yukiyoshi, Masaru Takahashi en Adem Training in Daito-ryu [Dutch Version]

Yukiyoshi Sagawa werpt Tatsuo Kimura (links) en Masaru Takahashi (rechts) *This is a Dutch translation of the article “Sagawa Yukiyoshi, Masaru Takahashi and Breath Training in Daito-ryu“, courtesy of Ernesto Lemke of Seikokan Aikido / Aikido Leeuwarden – you can also find him on the Aikido Leeuwarden page on Facebook. 「陰 陽合気法」は呼吸法によって臍下丹田に気を充実させ、気力集中をはかって精神統一をするというもので、五指を握り、静かに入息するを「陰」、五指を強く開 き、出息するを「陽」と呼ぶ、とあり、この呼吸法を続けることによって、頭脳明晰となり、眼力は鋭く、「心」「気」「力」一致し、大勇猛心を養い、特に両 手十指それぞれの活用により、神通力を高める。 “In-yo Aiki-ho“ vult de Seika Tanden met Ki door Kokyu-ho en … Continue reading Sagawa Yukiyoshi, Masaru Takahashi en Adem Training in Daito-ryu [Dutch Version] »

Sagawa Yukiyoshi, Masaru Takahashi and Breath Training in Daito-ryu

Yukiyoshi Sagawa throwing Tatsuo Kimura (left) and Masaru Takahashi (right)
「陰陽合気法」は呼吸法によって臍下丹田に気を充実させ、気力集中をはかって精神統一をするというもので、五指を握り、静かに入息するを「陰」、五指を強く開き、出息するを「陽」と呼ぶ、とあり、この呼吸法を続けることによって、頭脳明晰となり、眼力は鋭く、「心」「気」「力」一致し、大勇猛心を養い、特に両手十指それぞれの活用により、神通力を高める。
"In-yo Aiki-ho" fills the Seika Tanden with Ki through Kokyu-ho and strives to concentrate Ki-ryoku through mental concentration. Closing the five-fingers, inhaling quietly is called "In" ("Yin"), opening the five fingers strongly and exhaling is called "Yo" ("Yang"). Through the continuation of this breathing method the mind becomes clear, the vision becomes sharp, the "spirit", "ki" and "power" are unified, a courageous spirit is developed, and especially – the various practical applications of the ten fingers of both hands gives rise to superhuman powers.
– Tokimune Takeda – son of Sokaku Takeda, and Soke of Daito-ryu Aiki Budo
Masaru Takahashi (高橋賢) entered Sagawa Dojo on May 5th of Showa year 47 (1972).
As one of the senior students of the famous Daito-ryu instructor Yukiyoshi Sagawa, who was himself one of the senior students of Sokaku Takeda, he instructs at the Sagawa-den Daito-ryu Aiki Budo Sagamihara branch dojo (佐川伝大東流合氣武道相模原支部) and at the Daito-ryu Sagawa Dojo hombu (大東流佐川道場本部) in Kodaira city.
He has also published a number of books and articles researching the Japanese martial arts and Daito-ryu.
This article is an excerpt on breath training in Daito-ryu from Takahashi’s book "The Truth of Daito-ryu Aiki" (大東流合気の真実), which was published in Japanese by Fukushodo Co. Ltd. in September 2007.
The characters 調息 ("Chousoku" / "Regulating the Breath") are used to refer to the method taught in Sagawa Dojo – the same characters used in Chinese to refer to "Tiao Xi", Chinese Daoist breathing methods.
The legendary Zhang Sanfeng (張三豐), the legendary Chinese Taoist priest often credited with originating Taijiquan, talked about "Tiao Xi" in the 13th century "Daoyan qianjin shuo" (道言淺近說):
"When the heart/mind stills and goes below the navel is called the emptied heart/mind, when the breath gathers and goes below the navel it is called the regulated breath (調息)."

Yukiyoshi Sagawa on Bujutsu and Ki-Ryoku, Part 2

Keisetsu Yoshimaru demonstrating Aiki-age
Keisetsu Yoshimaru (吉丸慶雪) trained under Yukiyoshi Sagawa from 1961 to 1976. Yukiyoshi Sagawa began training in Daito-ryu with his father, a student and Kyoju Dairi (licenced "Assistant Instructor" – the same license that Aikido Founder Morihei Ueshiba received) of Sokaku Takeda.  Sokaku Takeda actually lived with the Sagawa family for some time, and Sagawa started training with him around 1914, about a year before Morihei Ueshiba met Takeda at the Hisada Inn in Hokkaido and became his student. He was once considered to be the successor to Sokaku Takeda.Interestingly, there was once an agreement for Sagawa to become an instructor at the Aikikai Hombu Dojo around 1956, but he took exception to some remarks about Sokaku Takeda made by Morihei Ueshiba in an interview with the Yomiuri Shimbun around that time and changed his mind.After Yoshimaru left Sagawa Dojo he also trained under Kinbei Sato (佐藤金兵衛), who had trained in Daito-ryu under Kakuyoshi Yamamoto (山本角義), another direct student of Sokaku Takeda.Although Keisetsu Yoshimaru remains a somewhat controversial figure in Daito-ryu, he has published a number of interesting books with quotes from Yukiyoshi Sagawa, most of which have never been translated into English before.This is the second part of a two part translation of the "Bujutsu and Ki-Ryoku" chapter of "Aikido no Ogi" (合氣道の奥義 / "The Secrets of Aikido"), which consists mainly of quotes from Yukiyoshi Sagawa, many of which recount Sagawa’s memories of Sokaku Takeda. You may wish to start with part 1 before you read this section.You may also wish to read another two part translation from "Aikido no Ogi" which contains quotes from Yukiyoshi Sagawa relevant to building the "Aiki no Rentai" (合気之錬体 / "The Conditioned Body of Aiki"): Part 1  | Part 2

Yukiyoshi Sagawa on Bujutsu and Ki-Ryoku, Part 1

Daito-ryu scrolls given to Kinbei Sato by Kakuyoshi Yamamoto
Keisetsu Yoshimaru (吉丸慶雪) trained under Yukiyoshi Sagawa from 1961 to 1976. Yukiyoshi Sagawa started training with Sokaku Takeda around 1914, about a year before Morihei Ueshiba met Takeda at the Hisada Inn in Hokkaido. He was once considered to be the successor to Takeda Sokaku.After Yoshimaru left Sagawa Dojo he also trained under Kinbei Sato (佐藤金兵衛), who had trained in Daito-ryu under Kakuyoshi Yamamoto (山本角義), another direct student of Sokaku Takeda.Although Keisetsu Yoshimaru remains a somewhat controversial figure in Daito-ryu, he has published a number of interesting books with quotes from Yukiyoshi Sagawa, most of which have never been translated into English before.This is the first part of a two part translation of the "Bujutsu and Ki-Ryoku" chapter of "Aikido no Ogi" (合氣道の奥義 / "The Secrets of Aikido"), which consists mainly of quotes from Yukiyoshi Sagawa, many of which recount Sagawa’s memories of Sokaku Takeda.You may also wish to read another two part translation from "Aikido no Ogi" which contains quotes from Yukiyoshi Sagawa relevant to building the "Aiki no Rentai" (合気之錬体 / "The Conditioned Body of Aiki"): Part1  | Part 2)